Movies Season 2, Episode 07: ďDadĒ
Done by Johnny Limarzi
Inside the Small house.
Paula: So Brendon, have fun this weekend okay?
Brendon: Mom, mom, you already told me like 12 times.
Paula: But this time I mean it.
Paula: Uh, this zipper is really stuck.
Brendon: I know.
Paula: Did you spill soda on it or glue or ...?
Brendon: Uh, probably.
Paula: Brendon, how did you zip it up this far?
Brendon: I didnít. I just pulled it over my head like a sweatshirt.
Paula: Well, I donít have time to fix it now; your fatherís gonna
be here soon. Now remember what I told you.
Brendon: Have fun?
Paula: Yes, and best behavior, be nice, be polite, do what he says,
brush your teeth, and have fun.
Brendon: Right fun.
[A car horn sounds to the tune of ďla cucarachaĒ]
Paula: That must be him.
Brendon: Please tell me you mean Ďthe burrito maní.
Paula: Itís him!
Brendon: [Clears throat]
Paula: I love you honey. Have fun.
Brendon: Mom, could you do me a favor while Iím away?
Paula: Sure, what?
Brendon: I want you to have fun.
Brendon: See, it doesnít feel so good.
Paula: Bye, Brendon, have fun.
Brendon: No, you have fun.
Paula: No, you have fun.
Brendon: No, you have fun.
Paula: Brendon stopÖ
Paula: Öit; be nice.
Brendon: You be nice.
Paula: You be nice.
Paula: Youíre going have fun. [Pushes him out and slams the door]
Outside the Small House.
Andrew: Hi, Brendon.
Brendon: Hi, uh, uh, you.
Andrew: You look good, Brendon.
Brendon: Well thanks, um, Iíve been working out. Uh, you, uh, look
like your picture.
Andrew: [Laughs] He he, thanks.
Andrew: Uh, well, shall we?
[Car door closes]
Inside Andrewís Car
Andrew: Whatís up, big guy?
Brendon: Oh, ya know.
Andrew: You know what, uh, weíve been on the phone talking, uh, but
I donít, I think that the last time I saw you, I donít know you were,
Brendon: I was shorter.
Andrew: Youíre a little taller I noticed that. Youíre loÖ, you know,
Brendon: Um, thank you.
Andrew: Hey, you know what I was thinking?
Brendon: Whatís that?
Andrew: Uh, letís go to the zoo.
Brendon: DuhÖ, well yaÖ, the zooís great, sure.
Andrew: So, you know, see some animalsÖ
Brendon: Um, okayÖ
Andrew: Öyou like animals, right?
Brendon: Well I understand thatís the place to go toÖ
Andrew: Hey, I love animals, Brendon.
Andrew: In fact if I didnít become a lawyer, I was gonna become, uh,
a zoologist. You know? Although some people say a lawyer is a type
of animal [laughing]. You know? Like a reptile, thatís what people
ha ha are always saying. Uh, those people, you know, they donít know
though, Brendon. They donít know how hard I work, uhÖ
Brendon: Mm huh.
Andrew: Öand I do it for you.
Andrew: Oh, by the way, uh, weíre gonna meet my girlfriend Linda at
the zoo, since youíve agreed to go to the zoo.
Brendon: What is she, uh, one of the exhibits?
Andrew: Uh, let me tell you something, she could be.
Brendon: [Laughing] Ha she, what is she an animal?
Andrew: Uh, no. Youíre not kidding.
Brendon: [Laughs] Ha ha ha.
Andrew: Whatís up?
Brendon: Nothing. I thought we just covered this.
Andrew: Tell him Iíll call him Monday. No, Reynolds can handle all
that stuff. Yeah, Iím, Iím taking the weekend off. Iím taking my son
to the zoo. Yeah, okay, bye. Iím sorry, Brendon. Iím, Iím plugged
in here. So, uh, where were we?
[Coach McGuirk speeds by in his car]
Brendon: Your girlfriendís an animal.
Andrew: Hey, watch where youíre going! [Honks his ďLa CucarachaĒ horn]
Brendon: [Sighs] Nice horn.
Outside the zoo.
Linda: Where have you been?
Andrew: What? Weíre early.
Linda: Yeah, well, so was I. I had a hellish day at the hospital.
I had to get out of there.
Andrew: Sorry, Linda. This is my son, Brendon. Brendon, this is Linda.
Brendon: Very pleased to meet you, Linda.
Linda: Hello Brendon, itís nice to meet you too.
Brendon: Heh, yeah.
Linda: A guy ran over my foot.
Linda: Right over my big toe; I was wheeling him into the elevator
and for some stupid reason, the idiot backs up. Iím like ďHey, idiotĒ
and he runs right over my toe.
Andrew: Oh, thatís terrible. Well, how does it feel now?
Linda: It hurts.
Brendon: Are you a doctor?
Linda: Uh, no, Iím not a doctor.
Brendon: You a nurse?
Brendon: Are you a patient?
Andrew: Linda does volunteer work at the hospital.
Andrew: Look Linda, do you want to go home maybe soak your toe or
Linda: No, no. I said Iíd do the zoo with you two boys so letís do
Brendon: One time my friend Jason, uh, ran over my toe with a skateboard,
so I have a feeling I think I know what youíre going through.
Linda: [Interrupting over ďI thinkĒ] Yes, well, I think a 250 pound
man in a wheelchair is a tad heavier than some four year old on a
skateboard. Donít you think?
Brendon: Um, you have a good point, but still, uh, you know, I did
break my toe, soÖ
Andrew: You broke your toe?
Andrew: When did you break your toe?
Brendon: As soon as the skateboard went over it.
Andrew: Your mother never told me you broke your toe. My child broke
a bone, and I didnít know about it!
Brendon: Iím fine, I think.
Andrew: Well, what are we gonna do? Are you alright?
Brendon: I think so.
Andrew: Should we go somewhere?
Brendon: No itís jÖ, itís just, itís, itís..
Linda: Andrew, obviously the kid is fine.
Andrew: Okay, great! Well, letís, hey, letís do the zoo you guys.
Andrew: Come on, letís do the zoo.
Brendon: Letís do the zoo.
Montage of Zoo scenes.
At an exhibit of the Sumatran Tiger.
Brendon: Hmmm, um, maybe heís sleeping.
Andrew: Hmm, ďThe Sumatran Tiger: Panthera Tigris Sumatrae.Ē It says
here itís a very beautiful animal and very rare.
Brendon: Great. I like my beautiful animals medium rare.
Andrew: [Laughs] Ha ha, good one.
Brendon: Thank you.
Andrew: Letís give him a couple more minutes.
Brendon: Okay. A couple more minutesÖ
Andrew: Oh Linda, there you are! I was beginning to think one of the
animals got you, ha ha. [Laughs]
Linda: Well, while you two were having fun, I volunteered to sit with
some baby llamas next week.
Andrew: Wow! Thatís great, Linda.
Linda: Yeah, I know.
Linda: So, can we leave now?
Andrew: Well, actually, weíre waiting for the panthera tigrus verius
rarus to come outus, ha ha ha ha. [Laughs]
Brendon: [Laughs] Ha ha, heís a very shy animal.
Linda: Why donít you just throw a rock at it?
Andrew: We should probably just get going.
Brendon: Yeah, letís get going.
At Andrew and Lindaís apartment at night.
Andrew: Hey, can you see the stars?
Brendon: Those people are famous?
Andrew: Ah, stop looking in peopleís windows, Brendon.
Brendon: Hey, did you ever, did you ever see any murders?
Linda: Whereís my blue towel?
Linda: Did you take a blue towel off the shelf?
Brendon: I, uh, I might have. What color was it?
Linda: Yeah, I think you did.
Andrew: Iím sorry, Linda. I forgot to tell him.
Linda: Of course you forgot. I mean, weíve only been living together
for five months. Why should you remember something thatís important
Brendon: You, you can have it back. I mean I, I really didnít even
use it that much.
Linda: Can I talk to you in private please?
Linda: Not you. [In the next room] Am I too demanding?
Linda: So I have a favorite towel, so what? You have a favorite shirt;
you have a favorite mug. I ask one thing: donít let anybody use my
Brendon: [Talking to himself] Iíll use your stupid towel anytime I
want. And your stupid green towel and your stupid red towel. Hey!
A shooting star. You know, you know what? Iíll use your toothbrush,
too. Thatís what Iíll do.
Linda: Did you use my toothbrush?
Brendon: [Giggles] He he. Ha ha. Ha ha hmm
The next morning.
Andrew: [In a mock French accent] Uh, good morning monsieur Brendon,
how did you sleep eh?
Brendon: Like this [snores]
Andrew: Ah of course, trez bien, trez bien. Would you like to start
off with a tray of bienz?
Brendon: Hey, no thanks but I, uh, how bout some OJ?
Andrew: Oui, and what would you like for zee cereal?
Brendon: I think I will have the uh dinosaur shaped sugar puff-flakes
Andrew: Uh, excellent.
Brendon: Eh, thank you.
Linda: Why didnít you wake me?
Andrew: Uh, Linda could you get a robe on or something?
Brendon: Good morning to me!
Linda: You were supposed to wake me at 7:45.
Andrew: I did.
Linda: Yeah, well you didnít do a very good job of it; itís 8:30.
Andrew: I know, butÖ
Linda: I got to be at the cancer institute at nine oíclock.
Andrew: Iím, Iím sorry. I guess you fell back to sleep.
Linda: Oh, so youíre only gonna wake me once is that it? Heh. I get
one shot and thatís it. Heh. Thanks a lot. Now I gotta rush. Great.
Iím gonna have a fun day at the cancer institute.
Andrew: Well, uh, so, [clears throat] I was thinking, uh [clears throat]
finish off at the zoo today.
Linda: Did you use my deodorant?
At the Sumatran Tiger exhibit in the zoo.
Andrew: Things are gonna be different, Brendon. Now that Iím living
closer, weíre gonna spend a lot more time together.
Brendon: Will I see you next weekend?
Andrew: Uh, no, next weekend Iím in Dallas.
Andrew: I mean, Iíll, Iíll still travel a lot, you know, but when
Brendon: I said uh yeÖ
Andrew: No, no, forget it.
Andrew: Just tell him no. Look, Reynolds, relax. Get out of the office!
Go to the zoo or something. Yeah, alright. Bye. Iím sorry, Brendon,
itís, itís a big case.
Andrew: Anyway I, um, [Brendon slurps from straw] Iíd like us to see
more of each other when I am around. Because, uh, weíre still a family,
Andrew: I mean, kind of.
Brendon: Yeah, I know.
Andrew: And because, wellÖ
Brendon: Uh huh.
Andrew: Because Iím gonna ask Linda to marry me.
Brendon: [Spits out his drink]
At the playground.
Melissa: So are you gonna stop her from marrying your father?
Brendon: No, I, itís not. See, I have to stop my father from marrying
Melissa: Thatís what I said.
Brendon: No. No no no. You said stop her from marrying him. And sheís
not marrying him; heís marrying her.
Melissa: Itís the same thing as long as they both agree.
Brendon: Oh. Well, I mean, you knowÖ
Jason: Hey Brendon, your fatherís sorta old enough to make up his
own mind, you know? Itís really not your decision.
Brendon: Alright well, yeÖ
Jason: Is he in love with her?
Melissa: If he is in love, then they have to get marriedÖ
Melissa: Öand right away.
Brendon: [Groans] OhÖ
Melissa: Because thatís what love is: you get married right away.
Jason: Um, Brendon, maybe this will help. Um, one night I walked into
my parentsí bedroom, and my parents saw me naked.
Brendon: You were naked?
Melissa: Why were you naked?
Jason: I love it.
At Soccer practice.
Coach McGuirk: lright everybody, quiet down. Who was talking? Melissa?
Coach McGuirk: This new kid here is Eddy.
Entire Team: Hi, Eddy.
Coach McGuirk: Alright, Eddy, take a hike while I explain to everybody
whatís wrong with you.
Melissa: Coach, is Eddy sick?
Coach McGuirk: Who told you?
Melissa: Nobody I was juÖ
Coach McGuirk: Donít do my job for me Melissa, okay?
Coach McGuirk: Alright now everybody, Eddyís sick, but heís a good
kid. Heís like the son I never had Ö or I donít know about. Anyway,
anyone messing with eddy messes with me. You got that Melissa?
Melissa: Iím not gonna mess with Eddy.
Coach McGuirk: Good. Now this is complicated, so just bear with me.
Eddy was born with some kind of problem. And he takes medication for
it. Any questions? Good. Look at him out there, so small, so defenseless.
Heís like a chipmunk Ö with a disease. Who didnít love that analogy?
Alright, here are some of the warning signs that tell you somethingís
wrong with Eddy. What I like to call this part of the speech is, ďYou
know Eddyís sick if:Ē dot dot dot. If he stops breathing. If he vomits
blood. If he ever says, ďHelp.Ē Or if it looks like heís saying, ďHelp,Ē
[Eddy falls down] but he canít say, ďHelp;Ē heís like mouthing it.
Brendon: Uh, Coach McGuirk? Eddy just fell.
Coach McGuirk: Oh God. Is he up yet?
Coach McGuirk: How Ďbout now?
Brendon: Uh [sighs], nope.
Coach McGuirk: Well give him a few minutes, Brendon!
Brendon: Hey, donít yell at me! Iím just, he fell.
Coach McGuirk: This canít happen the first day, Brendon. Whatís he
Brendon: Heís moving.
Coach McGuirk: Is he? Alright. Melissa?
Coach McGuirk: Go drag him off the field, so we can start practice.
Split screen between Paula and Andrew on the phone.
Paula: No, really, I didnít mean to laugh. Itís just I mean 11 years
younger than you? My God, Ö Hey! Why donít I have the both of you
over for dinner?
Paula: You and Lydia. An engagement dinner. Can she stay out late?
Andrew: Itís Linda, and you know it.
Paula: Itíll be fun. Iíll make you a Ö I donít know; Iíll make you
Andrew: I donít, I donít want you to go through any trouble.
Paula: Howís Thursday night?
Andrew: I donít know; I, I haÖ, I gotta check with Linda.
Paula: So itís settled. Weíll see you and the little missus on Thursday
Andrew: Okay, okay. Should we bring anything?
Paula: Just yourselves Ö and maybe a note from her parents if sheís
gonna be out late.
At the soccer match.
Coach McGuirk: Alright, good, Eddy, good. That was a nice kick. Alright
now, get ready because Iím gonna kick this one a little harder. This
oneís coming like a rocket. Get ready for it. Here we go. [Kicks it
into Eddyís head and Eddy falls over]. Oh. Eddy! Iím sorry. That was
a good stop though, you really used your, uh Ö mouth. Wow. Well, that
must have been loose anyway, right? UhÖ
Coach McGuirk: Melissa, not now. What?
Melissa: Weíre getting killed out there. We need your help.
Coach McGuirk: You coach, Melissa. Iím elsewhere, alright. Iím helping
Coach McGuirk: What, whaddya got false teeth in there Eddy?
Melissa: [Yelling] Hey, other team. We quit.
Coach McGuirk: Hey Melissa, what did I teach you about team spirit?
Melissa: Oh sorry. [Yelling] So long suckers [Kisses her hand and
slaps her butt]
Coach McGuirk: Thatís better. Alright. Hey Melissa, watch where youíre
stepping because thereís teeth on the ground here.
Coach McGuirk: Eddy? Eddy? [Laughs nervously] Heh. Eddy?
In the Small kitchen.
Brendon: Mom. Whatís going on?
Paula: Iím making a practice meal. Taste this.
Paula: Does it need something? What does it need?
Brendon: Better flavor.
Paula: I think thereís too much fennel and not enough sage. Or too
much rosemary. But itís called rosemary chicken so how can you go
wrong with a lot of rosemary?
Brendon: [Clears throat] Uh, mom. Does it bother you that whatís his
nameís getting remarried again?
Paula: Well um, Brendon first of all, heís not remarrying again, heís
Brendon: But the, uh, but does it bother you?
Paula: If he were remarrying again, then that would mean that heís
been married at least twice before and as far as I know, this will
only be his second marriage, and no it doesnít bother me too much.
Brendon: Mm. [Bleck] Um, I think it has too much flannel.
Paula: I think youíre right. You said you liked Linda, right?
Brendon: Uh, I, no, I said that sheís very pretty in the morning.
But uh, I donít know; she, she always seems to be in a bad mood.
Paula: Mmhmm. Try this.
Brendon: That tastes like uh Ö chalk.
Paula: Perfect. Weíll have this, and uh, you can have macaroni.
At Soccer practice.
Coach McGuirk: Alright everybody, gather round. I got some bad news,
so listen up. This is the part of the job I love. Eddy is no longer
Coach McGuirk: Now wait a minute. Let me explain something, alright.
Eddy moved to Arizona Ö which is a state. Apparently itís healthier
there. You know, itís better for Eddy to live like a lizard Ö in the
desert Ö crawling around Ö eating bugs.
On the bleachers.
Brendon: [Clears throat] Hey, coach? Do you miss Eddy?
Coach McGuirk: Donít be ridiculous, Brendon. Eddy was sick.
Coach McGuirk: You donít miss sick people. [Clears throat] But it
was kinda fun having Eddy around, you know? He sorta reminded me of
me when I was his age.
Brendon: Uh, really?
Coach McGuirk: Well, no. But he did remind me of me about two years
Coach McGuirk: But being with him made me think Iíd like to spend
some time working with kids, you know?
Brendon: But y- you do spend time working with kids. Coach McGuirk.
Youíre a soccer coach.
Coach McGuirk: Shut up, Brendon
Coach McGuirk: Iím talking about quality time. You know, like one
on one. You know?
Coach McGuirk: Iím thinking about becoming a big brother.
Brendon: Well, y-you are big
Coach McGuirk: Well, get out on that field and show me what you can
In the Smallís basement.
Brendon: So this is the studio.
Linda: Looks like the basement. Ha [Laughs]
Brendon: Itís also the basement. Hereís some of our work.
Andrew: Wow. Thatís very impressive, Brendon.
Linda: Uh, let me get this straight: you make movies?
Andrew: So, you, you got something you want to show us?
Linda: Iím going to go get a glass of wine.
Andrew: Okay, sweetie.
Brendon: This is our current work in progress. [Clears throat]
[Turns on TV]
Allís Pharaoh in Love & War.
Brendon: Good morning, my dearest dear. How lovely you look over there
... uh, you look
Melissa: [Interrupting over ďuh, you lookĒ] You were supposed to wake
me, and you didnít, and I overslept, and now Iím gonna be late for
everything, and itís all your fault.
Brendon: Iím sorry, but I did wake you, my pretty princess, but I
guess you fell back to sleep.
Melissa: Then you didnít wake me.
Brendon: Oh, but I did.
Melissa: How could I be awake if I was sleeping?
Brendon: Well, I Ö donít know, my shiny angel head.
Melissa: It doesnít matter now anyway.
Brendon: Of course not, my precious jewel.
Melissa: My day is ruined!
Brendon: Donít let a little cloud spoil the sunshine, cupcake face.
Melissa: And did you use my red towel?
Brendon: Oh Iím, Iím sorry tulip honey, I, I must have forgotten,
Melissa: Youíre not supposed to use my red towel. My red towel is
for me only.
Brendon: Yes! Yes, Iím sorry, my beautiful bunny. Will you marry me?
[Turns off TV]
Andrew: [Clears throat] Brendon, are you, uh, trying
to tell me something?
At the dinner table.
Paula: More wine, anyone?
Andrew: No, thank you.
Brendon: I, yes!
Paula: Me too.
Linda: So how was the movie?
Andrew: Huh? Oh, the movie. Uh, it was good!
Paula: Isnít Brendon talented? Howís the chicken?
Paula: Well thank you, Linda
Andrew: Itís excellent, Paula.
Linda: Why do you have to one up me?
Andrew: I wasnít one upping you; I was concurring with you.
Linda: I said, ďGoodĒ and you said, ďExcellent.Ē If you were concurring,
you just would have just said, ďGood.Ē
Andrew: I was just sayingÖ
Linda: Yeah, yeah, fine. Whatever.
Brendon: [Clears throat]
Paula: So you two lovebirds set a date yet or what?
Linda: Probably in three months.
Paula: Three months? Why wait?
Linda: Tell me Paula, are you seeing anyone? I mean, is three months
enough time for you to get a date?
Andrew: Pass the peas please, somebody!
Brendon: [Clears throat] Weíre not having peas.
Andrew: Well something tastes like peas. Just pass something!
Paula: As a matter of fact, I am seeing someone.
Andrew: Youíre seeing someone? You didnít tell me you were seeing
Paula: Oh sure. Heís a cute little fella by the name of Mr. Television.
Ever heard of him?
Brendon: Milton Berle?
Brendon: Mom, heís so old.
Andrew: Paula, donít Ö donít.
Paula: Youíre marrying a twenty-something year old girl who looks
like she stepped out of a fashion magazine and youíre telling me,
Andrew: Will you excuse us for a moment?
In the kitchen.
Paula: [Whispers] Do you know how long itís been since Iíve been intimate
with a man? Huh?
Andrew: [Whispers] Can we discuss this later?
Paula: [Whispers] Guess.
Andrew: [Whispers] Can I guess later?
Paula: [Whispers] Guess it now. Over two years?
Andrew: [Whispers] Seriously?
Paula: [Whispers] Why did I just tell you that?
At the dinner table.
Brendon: I, hey, are you, youíre not using my dinosaur glass are you?
Linda: Nice try.
Brendon: Do you love my father?
Linda: What kind of question is that?
Brendon: Just a kind of question that ends with a question mark.
Linda: Yeah! Of course.
Brendon: Did you ever see him naked?
Linda: Thatís it! Andrew!
At the Sumatran Tiger exhibit in the zoo.
Punk Kid: So you gonna get me some smokes or what?
Coach McGuirk: You know, you shouldnít smoke, alright? Plus, I already
gave you a pack.
Punk Kid: Oh, dude, come on. Get me something Ö
Coach McGuirk: [Interrupting over ďGet me somethingĒ] Hey, donít call
me dude, alright? Iím older than you.
Punk Kid: Whatever. Iím outta here. This is lame. Youíre lame.
Coach McGuirk: Hey, good. You know what? Go. See if I care.
Punk Kid: Adios.
Coach McGuirk: Iím going to the agency tomorrow anyway and getting
a better little brother. Better than you! You suck as a little brother!
Wow. Nice tiger.
At the zoo.
Andrew: Linda and I love each other, Brendon. I know it doesnít always
look that way because weíre adults.
Andrew: But the marriage is gonna work.
Andrew: Weíre gonna be fine.
Andrew: And youíre gonna be part of our life and your momís life.
Andrew: Just kidding.
Brendon: [Laughs] He he. Um, Dad, are you even happy?
Andrewv Yes, Brendon, Iím happy. Are you happy?
Brendon: Sure. But can we go somewhere besides the zoo? Please?
Split between Coach McGuirkís house and the Big
Ken: Hello? Big Brother Agency.
Coach McGuirk: Yeah, hey, this is, uh, Jon McGuirk. I was in to see
you. Whoís this?
Ken: This is, uh, Ken.
Coach McGuirk: Oh, hey, Ken, I talked to you yesterday remember, uhÖ
Ken: Oh, hello. How you doing?
Coach McGuirk: Yeah, remember Ken yesterday that kid took off, andÖ
Ken: Yeah, we had big problem with that.
Coach McGuirk: Yeah, did you find him?
Ken: We never found him, no.
Coach McGuirk: Yeah, that kid was definitely troubled.
Ken: Uh, how to say you not so good influence on the guy.
Coach McGuirk: Uh, it wasnít me, Ken, I just like you know I just,
Ken: I donít want to point finger but you know Ö
Coach McGuirk: Ma ma maÖ
Ken: Ö sometime you have to point the finger.
Coach McGuirk: Yeah.
Ken: But why you call Jon McGuirk?
Coach McGuirk: Well actually, I was, uh, I was hoping to be set up
again with another kid, you know, because that one didnít work out
Ken: Okay, yeah well, look through my file we have plenty of kid here,
which is uh Ö
Coach McGuirk: Uh, can I make a recommendation?
Ken: Whatís that?
Coach McGuirk: Uh, could you get me somebody sick?
Ken: Okay, well, Iím a look through my file. I get one kid, Iím looking
Coach McGuirk: Mmhmm
Ken: We got one kid who has, uh, no eyes.
Coach McGuirk: Whoís blind?
Ken: No, he just has no eyes.
Coach McGuirk: But he can see?
Ken: No, he canít see nothing.
Coach McGuirk: Right.
Ken: It says here, ďNo eyesĒ on this paper. It says, ďCannot seeĒ
also in parenthesis.
Coach McGuirk: Well what, do you have anything more sick?
Ken: More sick? Well I got one kid who has a wooden leg.
Coach McGuirk: Wooden leg? Thatís not bad.
Ken: Yeah, and the other one plastic.
Coach McGuirk: So one plastic, one wooden leg.
Ken: Yeah, I guess he, he couldnít find a matching pair.
Coach McGuirk: Thatís pretty sad.
Ken: Thatís not so good, yeah.
Coach McGuirk: Wow, Iíd love to put those two kids together.
Ken: If you, if you could combine those kids, it would some pretty
Coach McGuirk: Yeah, like one plastic leg, one wooden leg, no eyes.
Coach McGuirk: Hey Ken, I like you.
Ken: I like you too, ha ha, I have to admit, I do like you a little
Coach McGuirk: [Laughs] Ha ha. Itís pretty shocking that you run a
Big Brother Agency.
Ken: Thatís pretty crazy, the other guyís sick. Thatís why. Iím kinda
just working temporarily, yeah.
Coach McGuirk: Yeah.